Keine exakte Übersetzung gefunden für الجمع بين التخصصات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الجمع بين التخصصات

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A long-standing tradition of our Committee is the interdisciplinary approach to our work.
    وقد جرى تقليد لجنتنا منذ زمن بعيد بأن نأخذ في عملنا بنهج الجمع بين التخصصات.
  • However, few are used widely as their data requirement may be quite high or they fail to take into account the complexity of socio-economic aspects of climate change.
    ومن شأن هذا النهج أن يكون ذا نظرة شمولية تشدد على التعلم الاجتماعي، والمرونة والجمع بين التخصصات المختلفة، وأن يدير المعلومات وفقاً للسياق المحلي.
  • The analytical underpinnings of this monitoring framework illustrate the benefits of interdisciplinarity.
    وتُبين الأسس التحليلية لإطار الرصد هذا فوائد الجمع بين مختلف التخصصات.
  • The Plan was conceived on the basis of the principles of interdisciplinarity, organizational and managerial pluralism, legality, decentralization, impartiality, transparency of actions, community participation, professionalism, attention to special regional features and strict respect for human rights.
    وقد وضعت هذه الخطة على أساس مبادئ الجمع بين التخصصات المختلفة، والتعددية التنظيمية والإدارية، والشرعية، والأخذ باللامركزية، والحياد، وشفافية الإجراءات، ومشاركة المجتمعات المحلية، والالتزام بالسلوك المهني اللائق، والاهتمام بالسمات الإقليمية الخاصة والاحترام التام لحقوق الإنسان.
  • The objectives of the ICAM programme are to address coastal zone problems through activities of a more cooperative, coordinated and interdisciplinary nature and ensure good coordination among existing IOC efforts related to the coastal zone.
    وتتمثل أهداف برنامج الإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية في التصـدي لمشاكل المناطق الساحلية من خلال أنشطة تنطوي على قدر أكبر من التعاون والتنسيق والجمع بين التخصصات، وضمـان التنسيق السليم فيما بين الجهود الجارية للجنة الأوقيانوغرافية والمتعلقة بالمنطقة الساحلية.
  • The Plan was conceived on the basis of the principles of interdisciplinarity, organizational and managerial pluralism, legality, decentralization, impartiality, transparency of actions, community participation, professionalism, attention to special regional features, strict respect for human rights and greater regional and international cooperation to combat forms of transnational crime.
    وقد وضعت الخطة استنادا إلى مبادئ الجمع بين التخصصات، والتعددية التنظيمية والإدارية، والشرعية، واللامركزية، والحياد، وشفافية الإجراءات، ومشاركة المجتمعات المحلية، والحرفية المهنية، ومراعاة السمات الإقليمية الخاصة، والاحترام الصارم لحقوق الإنسان، وتوثيق التعاون الإقليمي والدولي لمكافحة أشكال الجريمة عبر الوطنية.